תגית: היטלר

מען לא ידוע מאת קרסמן טיילור גרמניה ערב המלחמה

מען לא ידוע מאת קרסמן טיילור הוצאת זמורה. מען לא ידוע קרסמן טיילור הספר הקטן והחשוב הזה עורר תדהמה כשהתפרסם לראשונה בארצות הברית בשנת 1938 ושוב הסעיר את הקוראים-הפעם גם באירופה כשנדפס שוב ב-1992. זהו סיפורם של שני חברים אמריקני וגרמני, המנהלים חליפת מכתבים מרתקת שממנה עולה סיפורה של ההשפעה המרעילה של האידיאולוגיה הנאצית על האדם הפשוט. הסופרת קרסמן טיילור המצליחה כבר ב-1938 לתפוס את תמצית הרוע שבנאציזם, והוציאה תחת ידיה סיפור שסיומו המפתיע והמזעזע עושה אותו וליצירת מופת. ספר זה הוא כתב אישום ספרותי מרשים נגד הנאציזם. קתרין קרסמן טיילור 1903 – 1996סופרת אמריקנית, הידועה במיוחד בספרה "מען לא ידוע"
ראה ספרי קרסמן טיילור באתר בוקספר גרמניה ערב המלחמה עד היום ההוא קרסמן טיילור

עד היום ההוא קרסמן טיילור סטודנט לתיאולוגיה בגרמניה, לאחר עליית הנאצים, אינו מקבל הסמכה לכמורה היות והוא נחשד בחתירה תחת השילטון החדש. הוא נאלץ לברוח לארצות הברית ושם יצר קשר עם המחברת שכתבה את סיפורו. ספר מרתק ביותר מאת מחברת 'מען לא ידוע'. קרסמן טיילור (1996-1903) התפרסמה בשנת 1938 עם צאתו לאור של ספרה מען לא ידוע,שהיה לרב־מכר עולמי הספר ראה אור בעברית בהוצאת זמורה־ביתן ) ועובד לתיאטרון ולקולנוע.היא לימדה עיתונאות וכתיבה יוצרת בקולג ' גטיסבורג בפנסילווניה ראה ספרי קרסמן טיילור באתר בוקספר
מען לא ידוע קרסמן טיילור 

השארת תגובה

מתויק תחת המפלגה הנאצית

בנתיבי קומנדו מאת צבי סווט חייל עברי במלחמת העולם השנייה

בנתיבי קומנדו מאת צבי סווט, הוצאת מערכות, 1967.

סיפורו של חיי עברי במלחמת העולם השנייה, יחידת קומנדו פציעתו במערכה על איטליה ותהליך שיקומו. 350 עמודים. צבי סווט נפצע קשה במלחמת העולם השנייה ורגליו נקטעו והוא הצליח אפילו לצלם אותן שיראו עד כמה פציעתו קשה. ראה ספרו באתר: עוד נצחון כזה
בנתיבי קומנדו צבי סווט עוד נצחון כזה צבי סווט

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה

משפחת ברטיני מאת רלף ג'ורדנו ערב עליית הנאצים לשלטון

משפחת ברטיני מאת רלף ג'ורדנו, הוצאת זמורה תרגם מגרמנית צבי ארד, 1994
ערב עליית הנאצים לשלטון ומשפחת ברטיני מאת רלף ג'ורדנו הוצאת זמורה.  רומן אפי רחב יריעה זה, שמאז הופעתו היה לרב-מכר, הוא סאגה משפחתית הנפרשת לאורך תקופת הרייך השלישי והשנים שקדמו לה. העיר המבורג משמשת רקע לדרמה שבה יש יסודות אוטוביוגרפיים ולדמויות המרכזיות: לאה ברטיני, הדמות המרכזית, מוותרת על קריירה מוסיקלית כדי לתמוך בבעלה ובשלושת בניה. תושייתה ונכונות ההקרבה שלה הן המקיימות את המיקרוקוסמוס המשפחתי בשלמותו בשעה שסביבו הכל מתנפץ ומתפורר. רומן זה, סיפור מרגש, דרמטי ומרתק, מהווה ציון דרך בספרות האירופית שלאחר המלחמה, יש בו שילוב מושלם של העיתונאי המדווח ושל הסופר היורד לנבכי הנפש, ואיזון עדין בין הפרטי לכללי, בין האימה והיופי. הספר עובד בזמנו לסדרת טלוויזיה והגרמנים לא כל כך אהבו אותו ועד היום רלף ג'ורדנו מקבל מכתבי איום. 578 עמודים.
משפחת ברטיני רלף ג'ורדנו הוצאת זמורה

השארת תגובה

מתויק תחת גרמניה במלחמה, שואת היהודים

ספרד מאת אנטוניו מוניוס מולינה, 2001.הוצאת עם עובד, תרגם מספרדית פרידה פרס-דניאלי.
סיפוריהם של נרדפים, עקורים, נרצחים ומנודים של העת החדשה. אם אנשים ידועים כפרימו לוי, ז´אן אמרי ומרגרטה בובר-נוימן, ואם אלמונים שנספו במלחמות או נקברו בקברי אחים, ואם סתם בני אדם מן השורה הגוועים לאיטם בשולי החברה, אכולי בדידות וסמים, שגורלם לא ייכתב לעולם בדפי ההיסטוריה. סיפורת עם הגות, ולסחוף אל המזיגה המורכבת הזאת את קוראיו בכוח משיכה כשל מגנט, עד כדי סחרור , בווירטואוזיות הלשונית והסגנונית שלו. 482 עמודים
מתוך עמוד 387:
"ברגע שנכנסתי לאולם ראיתי אותה. היוןשם קציני צבא ואס-אס, מדים כחולים של הלופטוואפה. בין כל אנשי הצבא הללו, היחיד שלא היה גרמני הייתי אני. אולי בגלל זה נעצה בי האישה את מבטה כשעברתי על ידה, כמו שגם אני שמתי לב מיד שאין היא גרמנייה.."
ראה ספריו של אנטוניו מוניוס מולינה באתר בוקספר:

החורף בליסבון אנטוניו מולינה, הוא סופר ספרדי צעיר, מקורי וחדשני, עטור פרסים, שספריו כבר תורגמו לכמה וכמה לשונות. 209 עמודים
אנטוניו מוניוס מולינה נולד ב-10 בינואר 1956  סופר ספרדי וחבר האקדמיה המלכותית הספרדית. מתגורר בניו יורק . ב-2004 ו-2005 כיהן כמנהל מכון סרוונטס בניו יורק.
   

  • החורף בליסבון – תרגמה טל ניצן, יצא לאור בהוצאת עם עובד1997
  • ירח מלא – תרגמה טל ניצן, יצא לאור בהוצאת עם עובד, 1998
  • אשרי האיש – תרגמה טל ניצן, יצא לאור בהוצאת עם עובד, 2001
  • ספרד – תרגמה פרידה פרס-דניאלי, יצא לאור בהוצאת עם עובד, 2008
  • בלעדיה – תירגמה יערית טאובר, יצא לאור בהוצאת כתר2010

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת האזרחים בספרד, מלחמת העולם השניה

אלמה רוזה מווינה לאושוויץ ריצ'רד ניומן עם קארן קירטלי ALMA ROS'E

אלמה רוזה מווינה לאושוויץ ריצ'רד ניומן עם קארן קירטלי' הוצאת זמורה, תרגמה דפנה לוי, 2005
ALME ROSA VIENNA TO AUSCHWITZ BY RICHARD
NEWMAN AND KAREN KIRTLEY
כספר ביוגרפי זהו תיאור מרתק ביותר של התקופה הווינאית שלפני מלחמת העולם הראשונה, המוזיקה האירופית, התרבות האוסטרית, השלווה והאמונה כי תקופת פריחה ושגשוג באים על הכל. בעיקר, תיאור חיי יהודים שראו עצמם כאוסטרים לכל דבר ולא ידענו על מזימת השטן הנאצי שהחלה להתבשל בהרי הקפוצ'ינים(מקום התבודדותו של היטלר לפני עליית הנאצים לשלטון). 400 עמודים כולל מפתח, תמונות, מסמכים.
מתוך ויקיפדיה בקיצור:
"אם ללא ננגן היטב, נלך לגזים." אלמה רוזה, מנצחת תזמורת אושוויץ-בירקנאו, 1943
אלמה רוזה, יהודיה, בתו של כנר ידוע ששימש ככנר הראשי של התזמורת הפילהרמונית של וינה, ובתזמורת האופרה של וינה וכנר ראשון ברביעיית המיתרים רוזה אמה הייתה אחותו של גוסטב מהלר, יוסטינה. בשנת 1930 נישאה לכנר הצ'כי ואשה פריהודה,  כנר וירטואוז, שנחשב לאחד הגדולים במאה ה-20. התגרשה ב-1935.  בשנת 1932 הקימה את תזמורת הנשים "נערות הואלס הוינאיות" הרכב שניגן ברמה גבוהה מאוד ויצא למסעות קונצרטים ברחבי אירופה. כנגנית ראשית בתזמורת ניגנה אנני קוקס, חברתה הטובה של אלמה. לאחר סיפוח אוסטריה לגרמניה בשנת 1938, הצליחו רוזה ובני משפחתה להימלט ללונדון. אחיה, המוזיקאי אלפרד רוזה, נמלט לארצות הברית, ואלמה נותרה בלונדון עם אביה. בנובמבר 1939 עזבה רוזה את אנגליה כדי להופיע ככנרית בהולנד. רוזה נשארה בהולנד אף שרישיון הכניסה שלה לאנגליה עמד לפוג. הרישיון פג בראשית מאי 1940, וכשכבשו הגרמנים את הולנד בסופו של אותו חודש, לא יכולה הייתה להימלט. בזמן הכיבוש הגרמני של הולנד היא התגוררה אצל משפחות ידידים, והמשיכה להופיע בהופעות פרטיות. במקביל ניסתה לקבל ויזה לארצות הברית. במארס 1942, בתקווה שבכך ינצלו חייה, נישאה בנישואין פיקטיביים למהנדס הולנדי תמהוני בשם קונסטנט אוגוסט ון ליוון בומקאמפ. בדצמבר 1942, במהלך ניסיון לברוח לשוויץ, נפלה רוזה בידי הגסטאפו, ובסופו של דבר גורשה לאושוויץ.

כדי להישאר בחיים, הנהיגה רוזה את תזמורת הנשים באושוויץ  התזמורת, שהורכבה ברובה מנגניות חובבות, ניגנה לפקודת הנאצים, והודות לכך הצליח רוב מכריע של חברות התזמורת לשרוד את המלחמה. אלמה רוזה מתה במחנה הריכוז בחודש אפריל 1944. לפי מקור מסוים היא נפטרה כתוצאה ממחלה ללא טיפול, שהיה מלווה במספר ימים של חום גבוה[1], אך ניומן וקירטלי שוללים גרסה זו בספרם. לפי מחקרם סיבת המוות אינה וודאית – ייתכן שמתה כתוצאה מהרעלת מזון, ויש הסבורים שהורעלה על ידי אנשי אס-אס אחדים שהתנגדו לתזמורת. עוד הם כותבים שרוזה טופלה בבית החולים של המחנה בניסיון להציל את חייה
החלום והיום של רחל הולנדר, כנראה הייתה בתזמורתה של אלמה רוזה וכתבה את הספר
לו אנדראס סלומה האישה מן החלומות מאת היינץ פרדריק פטרס בהוצאת ספרית הפועלים

לו אנדראס סלומה האישה מן החלומות              אלמה רוזה מווינה לאושוויץ תזמורת אושוויץ בירקנאו ריצ'רד ניומן קארן קירטלי            החלום והיום רחל הולנדר

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה, שואת היהודים

הצרפתי החופשי פירס פול ריד המחתרת הצרפתית פאריס הכבושה הרזיסטאנס

הצרפתי החופשי פירס פול ריד, הוצאת זמורה, 1986, תרגם מאנגלית רפאלח צ'צ'ק אלגד, 554 עמודים
THE FREE FRENCHMAN BY PIERS PAUL READ
המחתרת הצרפתית פאריס הכבושה הרזיסטאנס צרפת בכבישו הנאצי: בכל מדינה כבושה הוקמה מחתרת אבל המחתרת הצרפתית הייתה הידועה ביותר בשל אי האחידות שבה: קומוניסטים נגד רפובליקנים, יהודים נגד נוצרים וההיפך, קנאות קרדיטים, נאמנויות כפולות, פנאטיות, קנוניות, בגידות, פחדנות וחוסר אחדות בקרב נגד האויב הגדול ביותר של צרפת בתקופה הגרועה ביותר בהיסטוריה שלה. זהו גם סיפורו של אחד מנאמני המרשל דה גול, ברטראן דה רוז'ה צעיר הרפתקן החווה אהבה אבודה, נודד ללונדון, הוא חווה טרגדיה משפחתית כבדה, משתתף בקרבות באלג'יר ומתחבר למחרת הצרפתית. תיאור רחב יריעה של הפוליטיקה של המחתרות, תיאור מדויק של פאריס הכבושה על חיי היום יום שלה תחת הכיבוש הגרמני ועוד. ספר מרתק ביותר של אחד הסופרים המבריקים של אנגליה.

עמוד 190:
"עד ל-1939 לא הגיעה פעילותם של בני בורציו ובני ז'אקופוצי למזאק, בעיקר משום שלא הייתה שם קהילה קורסיקאנית שבה יכלה לשגשג: אבל בשל המחסור והקיצוב שבאו עם פרוץ המלחמה, נוצר שוק שחורק בכל מקום. ובני בורציו ובני ז'אקופוצי  עשו ניסיונות גישוש כדי להרחיב את שדה פעולתם עד לעיר הקטנה ביו יותר. מנוי וגמור היה עם ברטראן לעצור בעדם. והוא לחץ על המשטרה להיות ערנית. ואכן, עד מהרה נתגלה כי כמויות גדולות של בנזין נגנבות מן המאגרים הממשלתיים ובני בורציו מוכרים אותן ללקוחות פרטיים. ברטראן חש שלא בנוח משום שאת ההוכחות לכך הציג גיו, שהוא ידע כי הוא ידידם של בני בורציו. זה זמן מה חשד כי המפקח מנצל את הידע שלו לגבי עולם התחתון במזאק ובקוסטייה לא כדי לאכוף את החוק, אלא כדי לשלוט בשתי הערים ולתמרן אותן. היה קשה להוכיח כי גיו הוא מושחת משום שהוא חי כחיים צנועים עם אשתו וילדיו. אם קיבל שוחד מבני בורציו היה זה בעיקר בהטבות-ארוחות חינם, משקאות וזונות. לא היו צרורות של שטרות כסף כל שבוע, לא היו הפקדות בחשבון הבנק שלו, אבל אם חסר לגיו כסף , כמעט ודאי היה שהוא מקבל פה ושם חמישים פרנק מן הקופה של אחד מבתי העסק של בני בורציו: כשם שאם היה זקוק למאסר או להרשעה כדי לאשש את יוקרתו כשוטר יעיל, ברונו בורציו היה מסדר שאיזה עלוב נפש יימצא כשברשותו חבילת הרואין או אקדח ברטה שהשתמשו בו לאחרונה באיזה שוד. אחת משאיפותיו של ברטראן הייתה להערים על גיו-לא סתם לפטר אותו: אלא להביא לכך שיישלח לבית הסוהר. שארייה היה מודע למטרתו זאת והיא הייתה לרוחו, אבל הוא הטיל ספק בכך שברטראן יוכל להשיג אותה. לגיו היו ידידים בין הפוליטיקאים בפריס."
הצרפתי החופשי
פירס פול ריד יליד 1941, גדל באנגליה, למד בקמברידג'. הירבה לנדוד בעולם בעיקר במזרח הרחוק ובדרום אמריקה. ראה מספריו בעברית: וילה גוליצין, גבר נשוי.

השארת תגובה

מתויק תחת הרזיסטאנס, פאריס הכבושה, צרפת במלחמת העולם השניה

השיעור בגרמנית זיגפריד לנץ

השיעור בגרמנית  זיגפריד לנץ , הוצאת זמורה, תרגם חיים איזק, 1978
deutschstunde fon siegfried lenz בשנת 1943 מוסר שוטר גרמני לידידו הצייר צו איסור לצייר. הצייר הוא בעל מוניטין, מפורסם ביותר וציוריו היו מהמבוקשים לפני המלחמה. במשטר הנאצי, ציוריו הם סמל לניוון ונחיתות תרבותית. השוטר, קנאי ביותר לעבודתו, הוא מבקר מפעם לפעם את הצייר להשגיח כי הוא לא יצייר. החובה היא מעל לכל. דרך המערכת המדכאת שמוריד השוטר הקנאי לעבודתו על הצייר ניתן לראות את כל הזוועות של המשטר הנאצי. הבן של השוטר שעכשיו, לאחר המלחמה הוא אסיר במוסד לעברייניים צעירים נדרש לכתוב חיבור על החובה כתענוג והוא מספר לקורא את סיפורו של אביו, של הצייר ושל זוועת המשטר. ספר מבריק מבחינה סגנונית וסיפורית. אחד הספרים החשובים ביותר שיצאו במאה העשרים. 349 עמודים

עמוד 211 ובו מספר הצייר תוכן ציור שנושאו הוא היטלר בתקופת המשטר הנאצי:
"כל אדם יבין כי המצביא הזה מדביר תחתיו לאט לאט את הארצות האחרונות שעדיין לא היו כבושות בידו, אבל על אף פי שהוא משהה ברוב ערמה את הניצחונות האחרונים, אין בידו למנוע שבאחד הימים יהיה העולם כולו-כלשונו של הכומר בנדיקס: כדור הארץ כולו-שייך לו. אחת היא אם זה העולם או כדור הארץ, אותו מצביא בהתקדר רוחו מסיח עם חרטומיו, והללו טוענים שיש בכוחם לשמח את לבו של בעל המרה השחורה: הם מציעים לו לכבוש את מרחבי השמים. המצביא מתעורר לחיים, תכנית זו קוסמת לו ללבו עד כדי כך שמרוב בטחון בניצחון הוא מכריז באזני השוכן במרומים כי ינסה לכבוש ממנו את מרחבי השמים.  אולם אין הדברים מגיעים לידי כך, משום  שהשוכן במרומים מצדו סבור שהמצביא כבר כבש די  כיבושים ועליו להתקין עצמו למות."
השיעור בגרמנית זיגפריד לנץ
"אל מי פונה התעמולה? אל האינטליגנציה המדעית או אל ההמונים הנבערים? עליה לפנות תמיד רק אל ההמונים! תפקידה של התעמולה אינה בחינוכו המדעי של הפרט, כי אם בהכוונת ההמונים אל עובדות, מאורעות, צרכים וכיוצא בזה, במטרה להביאם לשדה ראייתו של ההמון… על התעמולה לפנות בראש ובראשונה אל הרגש, ורק במידה ידועה אל השכל… כל התעמולה חייבת להיות מופנית אל ההמון ועליה להתאים את רמתה הרוחנית ליכולת תפיסת ההמון אליו היא פונה… יכולת התפיסה של ההמון היא מוגבלת, הבנתם מזערית, ויכולתם לסלוח היא רבה. כתוצאה מכל אלו, על התעמולה היעילה להגביל עצמה רק לכמה נקודות ולהשתמש בהן כסיסמאות עד שאף האדם האחרון יוכל לדמיין במה הכוונה במילים אלו… "

ספריו של זיגפריד לנץ בעברית:

מוזיאון המולדת 
שיעור בגרמנית
המופת
מגרש האימונים
אלם
שיחת העיר הוצאת עם עובד
מבחן הצליל
הפלגה אחרונה
אניית המגדלור
דקה דומייה

זיגפריד לנץ 

זיגפריד לנץ נולד ב-17 במרץ 1926, סופר גרמני. לנץ נולד בליק פרוסיה המזרחית. כתב שנים-עשר רומנים והוציא כמה קבצים של סיפורים קצרים, מסות ומחזות לרדיו ולתיאטרון. זיגפריד לנץ קיבל את פרס גתה בפרנקפורט ביום השנה ה-250 להולדת יוהן וולפגנג פון גתה. לנץ ואשתו, האנה, התכתבו עם המשורר פאול צלאן ואשתו, גיזלה לסטרנג' והחליפו ביניהם למעלה מ-100 מכתבים בין 1952 ל-1961.

 

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה

העומדים לצידנו אדגאר סנאו מלחמות הודו לעצמאות, קרב סטלינגרד, מוסקבה, סין

העומדים לצידנו אדגאר סנאו, מלחמות הודו לעצמאות, קרב סטלינגרד, הקרב על מוסקבה: תרגם י.רבי. אדגאר סנאו היה עיתונאי שסקר את רוב מלחמות המאה העשרים החשובות. הוא שהה תקופה ארוכה בסין וכתב עליה מספר ספרים גם על הצעדה הגדולה של מאו טסה טונג, סין נגד יפן. בספר מקיף זה הוא מביא את האירועים הדרמטיים שעברו על הודו במאבקה לעצמאות מבריטניה, ראיונות עם קצינים, מפקדים וחיילים בקרב על מוסקבה, על הדון, על הוולגה ועל סטלינגרד, על המצב הכלכלי היומיומי של הרוסי הפשוט במוסקבה וברוסיה הסובייטית  בכלל. סקירה עיתונאית מרשימה גם להיום , אישית, מרתקת ביותר. מעבר לסקירת האירועים הדרמטיים הוא מביא ומציג את השקפותיו האישיות על רוסיה והקומוניזם, האם הם באמת הולכים ביחד, למה בעצם נצחה רוסיה, מה קרה במשולש בורמה-סין-הודו, סין של הפרטיזנים 1944, החורף במוסקבה, כניעת הגרמנים עם עשרים וארבע גנרלים ומרשאל אחד, הדם שנשפך על הוולגה, מה קורה בגבול היפני-מונגולי-רוסי ועוד. ספר מרתק ומאלף ביותר. 365 עמודים

עמוד 220:
"..אך אם עשרים מיליון גופות היו המחיר שברית המועצות הייתה צריכה לשלם לפי הערכתו של המטורף הזה, בעד ניצחונו הוא, למה יצפה היטלר בהתקרב שעת תבוסתה של גרמניה כשימשמש ויבוא יום פקודתו? אכן, לעומת זאת היה בכוחו להרוג או להרעיב עד מוות מיליוני אזרחים כשהצבא האדום הניסם והעטה עליהם קלון לעיני כל אירופה, הפכו הנאצים כל יישוב שנאלצו להיסוג ממני לישימון כזה, שיד אדם לא יצרה כמותו מימות העולם. הבריות נהגו לדבר על מלחמת חיידקים או גזים כאילו כל הזמן הזה שאין משתמשים בהם מתנהלת המלחמה בהומניות יחסית. אולם מערכת שמד זו כבר לא הייתה אלא טרור אחרון, שביקש את אחרית הנאצים. קשה לו לעם להבין את הייסורים המתנים את הלכי רוחו של עם אחר. לא נוכל להבין את ברית המועצות אלא אם כן נכריח את עצמנו לחשוב, מה עלולה הייתה להיות משמעותה של שואה כזו לגבי החיים היומיומיים שלנו. נראה נא את המלחמה לא כמפה החצויה רווי קרב ארוכים, המותווים על ידי שורות של סיכות צבעוניות, אלא כחזון של אחרית הימים הקורע לגזרים את מסכות חייהם של מיליוני אנשים קטנים, והמשכין בלבם לעולמים את הפחד המוות ואת זכר המוות שקצר את קצירו סביבם."
אדגר סנאו  עיתונאי אמריקני 1905-1972 סקר מבפנים את ממהפכת סין לעצמאות, סין הקומוניסטית, ביקר ברוב החזיתות של מלחמתה עולם הראשונה . הוא היה הראשון לראיין את היושב ראש הסיני-קומוניסטי מאו טסה טונג.
העומדים לצידנו אדגאר סנאו

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה, מלחמת רוסיה גרמניה, סין-יפאן, רוסיה

ימים ולילות קונסטנטין סימונוב הקרב על סטלינגרד גרמניה רוסיה

ימים ולילות הקרב על סטלינגרד קונסטנטין סימונוב הקרב על סטלינגרד גרמניה רוסיה  389 עמודים קונסטנטין סימונוב:1915-1979 סופר, מחזאי, משורר ועיתונאי. עם יצירותיו שנושאן המרכזי הוא מלחמת העולם השנייה, נמנות הפואמה 'את חכי לי' והרומנים 'ימים ולילות' העוסק בהגנה על סטלינגרד ו'חיים ומתים' 1959.

עמוד 158:
החקירה הסתיימה במהרה, ולא נתבקשה אלא החלטה. בשעה זו ממש כבפעם הקודמת, נפסקה הרעשת התותחים ושוב החלה ההתקפה הגרמנית. לשמע צרור היריות בתל של התת מקלעים חזר החוקר ומשך אליו בשתיקה את תת מקלעו ויצא מן המרתף. השומר יצא אחריו. שוב נשאר סטפאנוב יחידי. מאחורי הקיר נשמעו יריות קרובות. סטפאנוב יצא החוצה, ראה רובה ליד גו]פתו של חיים אדום ולקחו. רץ כמה פסיעות ורבץ מאחורי גל לבנים, הרחק מן החוקר ועוד כמה חיילים שהיו רובצים שם. כשמשמאלו הגיחו הגרמנים מאחורי הקיר, החל לירות בהם יחד עם כל השאר. אחר כך קם, רץ ובהפכו את הרובה הכה בקתו על ראשו של תת מקלען גרמני שהסתער עליו ומיד כרע מאחורי גל האבנים וירה בגרמנים שנעו בחצר. גם הגרמנים ירו, הפעם פרצו לחצר כעשרה אנשים מהם וכולם נהרגו או נפצעו."
ימים ולילות-סטלינגרד

 

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה, מלחמת רוסיה גרמניה

אלוף הטייסים הנס אולריך רודל יונקרס שטוקה גרמניה במלחמה

אלוף הטייסים הנס אולריך רודל ספר זה מבוסס על יומניו של רודל הטייס הגרמני המצטיין ביותר במלחמת העולם השנייה שלזכותו נזקפו 2530 גיחות קרב. הנס אולריך רודל החל דרכו כטייס שטוקות בפולין 1939, השתתף בקרבות האימים על סטלינגרד ומוסקבה. נפגע יותר  עשר פעמים והוא צנח צניחות אונס. הוא סיים את המלחמה בהטיסו מטוס FW 190 כשרגלו האחת קטועה והשנייה בגבס. לזכותו נזקפו יותר מחמש מאות השמדות בטוחות של טנקים רוסיים והטבעת אניית מלחמה. רודל זכה לעשרות אותות הצטיינות גבוהים ונחשב עד היום לטייס הקרב הגדול בכל הזמנים. 157 עמודים

עמוד 24:הקרב על משחתת
"אני לוחץ על מתג הפצצות..המטרה היא ממש במרכז הכוונת. פצצה פוגעת בסיפון האחורי. חבל שזוהי רק פצצה בת חמש מאות קילוגרם, אף על פי כן אני רואה להבות. אינני יכול להרשות לעצמי להסתובב למעלה ולהתבונן בהן כיוון שתותחי הנ"מ נובחים בזעם. האחרים עדיין צוללים דרך הקרע. התותחנים הסובייטים כבר הבינו מאיכן באות השטוקות המזוהמות ומרכזים אישם לנקודה זו. אנו מוצאים חיפוי בעננים. בתאריך מאוחר יותר, לא נצליח לברוח מאזור זה עם פגיעות מועטות כל כך."
אלוף הטייסים יומנו של הנס אורליך רודל הוצאת ספיח

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה