תגית: נפוליאון

קשר השווים אליה ארנבורג המהפכה הצרפתית

קשר השווים איליה ארנבורג הוצאת ספרית פועלים, תרגם מרוסית דניאל בן נחום, 209 עמודים, כולל לוח שמות ועניינים.
קשר השווים מספר על  את סיפורם של מחוללי המהפכה הצרפתית מרגע אימוץ האידיאליים והעקרונות ועד הגיליוטינה. מרתק, כולל מסמך, מבוסס על האירועים האמיתייים.
עמוד 56:
אחד האסירים מספר על מות צירי הקונוונט, שנצטרפו למתקוממים.
"הם הועמדו למשפט, ונידונו לגיליוטינה. ששה היו: ביניהם גוז'ון, רום, סובראני. אבל לא הסגירו עצמם חיים לידי העריצים החדשים. שבועות אחדים לפני פרריאל, כשפגש מנתח -מכיר. שאלו גוז'ון: הראני נא בדיוק את מקום הלב, כדי שלא אטעה. אם נגזר עלי שאמות על השוויון. הוא לא טעה. מידו הצוננת , רום לקח את הפיגיון וקרא בקול: נשימתי האחרונה-בעד המדוכאים!,כל הששה בפגיון אחד. "

איליה ארנבורג מגדולי סופריה של ברית המועצות נולד ב-1891 להורים עניים. נדד על פני רוסיה הרעבה. בת 1909 הגיע לפאריס. עם פרוץ המהפכה ב-1917 חזר לרוסיה. בתקופה שבין שתי המלחמות ערך מסעות נרחבים כעתונאי שהיה עד למלחמת איטליה נגד חבש ובמלחמת האזרחים בספרד, כתב הרבה ספרים ביניהם כתבי אשמה חריפים נגד הנאציזם והפשיזם באשר הוא. היה אוהד גדול של ארץ ישראל.

השארת תגובה

מתויק תחת כללי

המרקיז דה בוליבר ליאו פרוץ רומן היסטורי

המרקיז סימון דה בוליבר מאת ליאו פרוץ, תרגם מגרמנית צבי ארד, הצאת זמורה 1989
DE MARQUES DE BOLIBAR LEO PERUTZ

ספרד בתקופת מלחמות נפוליאון. גדוד גרמני של צבא נפוליון כבש את העיר לה ביסבל. הפרטיזנים החונים ביערות חסרי אונים נוכח הצבא המאורגן והממושמע הזה, ואולם בעל הטירה, המרקיז דה בוליבר מציע תוכנית מקורית לפלוש לעיר ולהשמיד את הכובשים, תכנית שבה הוא עצמו משמש בתפקיד טראגי ורב משמעי. מעבר לרובד העלילתי המפותל והמרתק מזדקרים אלמנטים של יסודות על -טבעיים ואלגוריים שיש בהם זיקה למספרים גרמנים אחרים בני דורו ובמיוחד להופמנסטאל את המרקיז סימון דה בוליבר הגדיר כווריאציה על נושא היהודי הנודד. ליאו פרוץ נולד למשפחה יהודית בשנת 1882 אך גדל בוינה והיה בן חוגם של רוברט מוסיל רילקה והופמנסטאל. הוא החל לפרסם את הרומאנים שלו בגיל מאוחר. ב-1938 עלה לארץ אך מאוחר יותר חזר להתגורר בוינה, שם ניפטר בשנת 1957, כמעט שכוח ורק לאחרונה חזר והתפרסם באירופה כולה.
המרקיז דה בוליבר ליאו פרוץ

ליאו פרוץ נולד למשפחה יהודית בשנת 1882 אך גדל בוינה והיה בן חוגם של רוברט מוסיל רילקה והופמנסטאל. הוא החל לפרסם את הרומאנים שלו בגיל מאוחר. ב-1938 עלה לארץ אך מאוחר יותר חזר להתגורר בוינה, שם ניפטר בשנת 1957, כמעט שכוח ורק לאחרונה חזר והתפרסם באירופה כולה.
ספרי מלחמה 

מספריו של ליאו פרוץ בעברית:
השלג של פטרוס הקדוש.
המרקיז דה בוליבר.
לאן תתגלגל, תפוחון?
בין תשע לתשע.
הכדור השלישי.  

השארת תגובה

מתויק תחת כללי

פרטיזנים איבן ניקולין מלח רוסי ליאוניד סולוביוב

פרטיזנים איבן ניקולין מלח רוסי ליאוניד סולוביוב ארבעה סיפורים, מחברים שונים. פלוגת פרטיזנים קטנה בערבות השלג של רוסיה נגד הטנקים הגרמנים. סיפור פשוט אבל מרגש, מלא אומץ והקרבה. 265 עמודים של סיפור בנוסח הרוסי, ישר ולעניין.
הסיפור השני בספר: סלע אדום מאת וו.סטאריקוב. הכינור מאת אלכסנדר דרודוב. רשימותי מאת טאטיאנה לונגובה קול הפרטיזן מאת ס.סבירידוב.
ליאוניד סולוביוב 1906-1962. סופרי רוסי יליד לבנון לאביו שהיה עובד הקונסוליה. ספג הרבה מהתרבות המזרח-תיכונית. למד תסריטאות, חיבר מחזות ותסריטים, מאמרי ביקורת וספרים. כתב את 'עוכר השלווה' על חוואג'ה נאסר א-דין למבוגרים.
"הגרמנים םתחו באש חזקה. בעקבות הטאנקים התקדם חיל הרגלים באופנועים. את רוכבי האופנועים הראשונים הפיל ברבנוב. אותה שעה חדלה מכונת היריה של קוסטיה מלפעול בשל קילקול. מזכיר המחוז רץ אליו ובמהירות תיקן מה שתיקן וקצר בבת אחת אחד עשרה רוכבי אופנוע שהתקרבו מהאגף הימני. הטאנקים התפרצו לתוך העיירה. בית הספר כבר בוער. הגרמנים הציתו בית אחרי בית. הלהבה הקיפה את כל היישוב הקטן…" עמוד 203
פרטיזנים

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם השניה, מלחמת רוסיה גרמניה, רוסיה

אנשי פאנפילוב מאת אלכסנדר בק רוסיה נגד גרמניה

אנשי פאנפילוב מאת אלכסנדר בק הוצאת ספרית הפועלים : שלושה כרכים: אנשי פאנפילוב, ימים אחדים, עתודתו של גנרל פאנפילוב. סיפורה הענק של הגנת מוסקבה על ידי אנשי פאנפילוב. אחד מספרי המופת הטובים ביותר בעולם בז'אנר ספרי מלחמה. אנשי פאנפילוב ימים אחדים עתודתו של גנרל פאנפילוב. סיפור עמידתה של עתודת גנרל פאנפילוב היתה למופת צבאי בכל צבאות העולם. אתר בוקספר:סטאלין הוציא פקודה לירות בכל מי שייסוג ועשרות מאנשי פאנפילוב נהרגו כשסירבו לברוח מפני הטאנקים הגרמניים.אנשי פאנפילוב אלכסנדר בק

השארת תגובה

מתויק תחת כללי

מלחמה ושלום ל. נ.טולסטוי מלחמת רוסיה צרפת נפוליאון

מלחמה ושלום לב ניקולאי טולסטוי רוסיה נגד צרפת ונפוליאון
קיימים שני תרגומים לספר: מלחמה ושלום מהראשון של טריווטש מ-1921 בהוצאת שטיבל, יתר המהדורות מתורגמות על ידי לאה גולדברג, יצאו בהוצאת מעריב וספרית הפועלים. ב-1976, מהדורה של מלחמה ושלום מתוקנת בידי חיים פלג. מה לא נאמר על "מלחמה ושלום" של לב ניקולאי טולסטוי? שזה הרומן המלחמתי הגדול ביותר? אמת. זו אפילו קלישאה לקבוע את זה. אבל כאשר מרכיבים רשימת ספרי מלחמה חשובים-לא ניתן להתעלם ממנו. זהו הרומן המלחמתי המשפיע ביותר אפילו על כל הטלנובלות הגדולות כ'חלף עם הרוח' של מרגרט מיטשל למשל. היום, שני כרכים עבי -כרס כ'מלחמה ושלום' בתרגום לאה גולדברג זה עסק מאיים למי שאינו מורגל בשפת התרגום מרוסית לעברית שלפני עידן מירסקי וקריקסונוב. אני מייעץ לכם לקרוא קודם מעט על ההיסטוריה המלחמתית שבין רוסיה הענקית לקורפוראל הקטן נפוליאון ששפך את דמה של אירופה ומה שהרוסים עשו לגנרל הקטן על ידי הגנרל הגדו הרי הוא מיכאיל קוטוזוב האחד והיחד ושאת זה יזמו שנים אחר כך נגד הרייך השלישי וחיסלו אותו ושינו את פני העולם. התיאור בספר של מוסקבה הבוערת יישמה אחר כך מרגרט מיטשל בספר 'חלף עם הרוח' בתיאור שריפת העיר אטלנטה. כמו כן, הייתי מייעץ לכם לקרוא משהו על 'הבונים החופשיים' של אירופה במאות שעברו כי הם חלק אידיאולוגי בספר (פייר בזוחוב השבוי על ידי הצרפתים ומרביץ מונולוג של האדם החופשי לאמור בערך:"שביתם אותי פיזית אבל הנשמה שלי, הנפש שלי, הראש הוא שלי. את זה אתם לא יכולים לקחת ממני."מאוחר יותר, ייאמץ את זה בוריס פסטראנאק בספר 'דוקטור ז'יוואגו' מתוך פיו של אסיר גולאג בדרך לסיביר. שום ספר מלחמתי שתקראו לא יהיה ולא יעלה על ספר ענק זה.
"כוחות צבא אירופה דוברי תריסר לשונות התפרצו אל רוסיה. הצבא הרוסי ואוכלוסיית רוסיה נסוגו, בהתחמקם מהתנגשות, עד סמולנסק, ומסמולנסק עד בורודינו. הצבא הצרפתי בכוח תנופה הגובר והולך נישא לקראת מוסקבה..הפלישה הולכת ונעה קדימה מאליה, בכוח המהירות בלבד. הצבא הרוסי, ככל שהוא נסוג, משתלהב ביתר שאת רוח המרירות והעם כלפי האויב: ..בשערי בורודינו מתחוללת ההתנגשות. אף אחד משני הצבאות אינו מתפורר, ואולם הצבא הרוסי, מיד אחרי ההתנגשות נסוג נסיגה מחוייבת המציאות…הצרפתים מגיעים עד מוסקבה ושם נעצרים. במשך חמישה שבועות אחרי הדברים האלה אין אפילו קרב אחד. כחיה פצועה פצעי מוות, שותת דם ומלקקת את פצעיה, נשארו הם חמישה שבועות במוסקבה בלי לנקוט שום פעולה, ולפתע פתאום ללא כל גורם חדש פנו ורצו בחזרה: ..רצו ביתר מהירות בחזרה לסמולנסק, אל מאחורי סמולנסק, אל מאחורי וילנה, אל מעבר לברזינה, והלאה והלאה. ב-26 באוגוסט בערב היו גם קוטוזוב גם כל הצבא הרוסי בטוחים, שזכו בקרב בורודינו. אכן, כך גם כתב קוטוזוב לקיסר. קוטוזוב פקד להתכונן למאבק חדש, כדי להכות את האויב במכה אחרונה, לא משום שביקש להשלות את מישהו, אלא משום שידע, כי האוייב נוצח, ממש כאשר ידע דבר זה כל איש ואיש ממשתתפי המערכה. אך באותו ערב עצמו ולמחרת היום החלו להגיע ידיעות על אבידות שלא היו דוגמתן, על אבדן מחצית הצבא, ונסתבר , שקרב חדש לא ייתכן מבחינה פיזית." עמוד 239 כרך ב'.
לב ניקולאי טולסטוי, סופר רוסי, 1812-1910. מספריו: אנה קרנינה, אבא סרגיי, סונטת קרויצר, מותו של איוון איליץ', מלחמה ושלום, כמה אדמה צריך האדם? ילדות נעורים עלומים, הקוזקים, התחייה. בסביבות 1879 עבר עליו משבר רוחני שבעקבותיו החל להאמין בסוג קיצוני של אנרכיה נוצרית. החל להתלבש ולעבוד כאיכר, אימץ את עקרונות הצמחונות, דגל בפאצפיזם מוחלט, התכחש ליצירותיו הספרותיות, חילק את רכושו בין בני משפחתו, רב עם אשתו, מת בבדידות.
מלחמה ושלום לב ניקולאייביץ' טולסטוי שני כרכים
תצלום הספר "מלחמה ושלום" בהוצאת שטיבל, תרגום טריווטש מהדורה ראשונהבאדיבות אתר בוקספר:
מלחמה ושלוםתצלום הספר המבוסס על פי הסרט בגרסה האמריקאית: בכריכה הראשית אודרי הפבורן, הנרי פונדה-באדיבות אתר ספרים בוקספר
מלחמה ושלום גרסא מקוצרת-קולנועית ל.נ.טולסטוי

השארת תגובה

25 בינואר 2012 · 10:17