תגית: רוסיה במלחמה

הריב על הסמל גרישה ארנולד צווייג מלחמת העולם הראשונה

הריב על הסמל גרישה ארנולד צווייג הוצאת זמורה, תרגם מגרמנית 1986
גרישה, חייל רוסי, נופל בשבי הגרמני בשנת 1917. געגועיו הביתה גוברים עליו והוא בורח מן השבי. מחמת נדודיו ובדידותו הוא כמעט מאבד את צלמו האנושי, עד שהוא פוגש ומתאהב באישה רוסיה אמיצה ורחבת-לב. כדי להימנע מעונש אם יתפס שנית הוא נוטל לעצמו זהות של חייל אחר, עריק רוסי. כאשר הוא נתפס בזהותו המושאלת הוא נשפט כמרגל. בעת המשפט הוא מגלה את סודו, אך האמת אינה בראש עניינם של השופטים. גרישה נופל קורבן לריב סמכויות קטנוני בין הגנרלים ועוזריהם, קצינים קרביים מזה וקציני מנהלה מזה. זאת היא הביורוקרטיה הצבאית הפרוסית, שכבר יש בה משהו מן הרוח שהולידה לימים את הנאציזם. רוח אחרת הנולדת מתוך הספר היא רוח הפציפיזם:לא פצפיזם לשמו, סלוני, משופץ, אלא פצפיזם בסיסי, קיומי, מסר שאי-אפשר להתעלם ממנו. ארנולד צווייג:

ארנולד צווייג: 1887-1968 נולד בגרמניה, למד גרמניסטיקה, פילוסופיה, פסיכולוגיה, אמנות וכלכלה באוניברסיטאות שונות. במלחמת העולם ה-1, נלחם בסרביה ובצרפת. ב-1933 היגר לישראל(חיפה- רחוב דה וינצ'י), וכאן כתב את 'הגרזן של ונדסבק' שהופיע לראשונה בעברית(הוצאת מצפה אחר כך אמנות). ב-1948 התייישב בגרמניה המזרחית, בה כיהן כיו"ר האקדמיה לאמנויות ובה מת.
ראה ספריו בעברית באתר בוקספר:
הריב על הסמל גרישה
דה וריאנט חוזר הביתה 
הקרדום של ונדסבק 
הריב על הסמל גרישה          הגרזן של ונדסבק ארנולד צוויג           דה וריאנט שב הביתה רצח דה האן
הריב על הסמל גרישה ארנולד צווייג גרישה, חייל רוסי, נופל בשבי הגרמני בשנת 1917. געגועיו הביתה גוברים עליו והוא בורח מן השבי. מחמת נדודיו ובדידותו הוא כמעט מאבד את צלמו האנושי, עד שהוא פוגש ומתאהב באישה רוסיה אמיצה ורחבת-לב, בבקה(סבתא ברוסית). כדי להימנע מעונש אם יתפס שנית הוא נוטל לעצמו זהות של חייל אחר, עריק רוסי. כאשר הוא נתפס בזהותו המושאלת הוא נשפט כמרגל. בעת המשפט הוא מגלה את סודו, אך האמת אינה בראש עניינם של השופטים. גרישה נופל קורבן לריב סמכויות קטנוני בין הגנרלים ועוזריהם, קצינים קרביים מזה וקציני מנהלה מזה. זאת היא הביורוקרטיה הצבאית הפרוסית, שכבר יש בה משהו מן הרוח שהולידה לימים את הנאציזם. רוח אחרת הנולדת מתוך הספר היא רוח הפציפיזם:לא פצפיזם לשמו, סלוני, משופץ, אלא פצפיזם בסיסי, קיומי, מסר שאי-אפשר להתעלם ממנו. ארנולד צווייג:

השארת תגובה

מתויק תחת גרמניה במלחמה, המפלגה הנאצית, מלחמת העולם השניה, מלחמת רוסיה גרמניה

בריחה ללא קץ יוזף רות בשבי הרוסי מלחמת העולם ה-1

בריחה ללא קץ יוזף רות , הוצאת זמורה ,תרגם מגרמנית שלמה טנאי, 1992
DIE FLUCHT OHNE ENDE JOSEPH ROTH
בשבי הרוסי מלחמת העולם ה-1. קורותיו של פרנץ טונדה חייל אוסטרי שנשבה בשבי הרוסי ובעזרתו של חייל פולני הצליח להימלט ולהסתתר בחווה מבודדת עד לאביב 1916. עלילה מרתקת ומרגשת על השינוי התרבותי, חברתי ומדיני שעברה על אירופה עקב מלחמת העולם הראשונה. 173 עמודים
יוזף רות כותב בסגנון ישיר, ללא תיאןוריטבע ו'התפלספות'. ראה גם ספריו של ליאו פרוץ.

"בדרך חזרה החליף פעם אחת רכבת. הוא לא התעכב בשום מקום. הוא ראה בגרמניה רק תחנות רכבת, שלטים, לוחות פרסומת, כנסיות, את הפונדקים שבקרבת מסילת הברזל,את הרחובות השקטים והאפורים של הפרברים, ואת רכבת הפרברים, המזכירות בהמות עייפות, הנגררות בצעדים איטיים אל עבר האורווה. הוא ראה רק את הנוסעים המתחלפים, אדונים בודדים עם תיקים, לבושים במעילים מקוצצים, שהתבוננו בכל חלון פתוח במבטים בוחנים ותפסו מקום בהבעה חמורת סבר, כמו מבצר. הם נראו כאילו הם מצפים, נכונים לקרב, לאיזה אויב, שלא הגיע. ובינתיים הם מתכוננים לקראת מסע מלחמה, הממשמש ובא.." עמוד 81

בריחה ללא קץ

יוזף רות:1894-1939 אוסטרי, יליד גליציה. סופר ועיתונאי יהודי. נחשב כנציג חשוב של האינטליגנציה היהודית המתבוללת. ב-1916 הצטרף לצבא האוסטרי וישב מספר חודשים בשבי הרוסי(ראה ספריו-לאן תתגלגל תפוחון ובריחה לאין קץ).כשעלה היטלר לשלטון עזב את גרמניה ונדד ברחבי אירופה. התיישב בפאריס מ-1933 שם חי בעוני ומת משכרות. ראה ספרו הכמעט אוטוביוגרפי-איוב, רומן המשקף את ילדותו האומללה בקרב יהודי גליציה. מספריו של יוזף רות בעברית: איוב. מארש ראדצקי. מלון סבוי. קברות הקפוצינים. בריחה ללא קץ. הנביא האילם. הלילה האלף ושניים. 

השארת תגובה

מתויק תחת כללי

קברות הקפוצינים יוזף רות נפילת האימפריה האוסטרית

קברות הקאפוצינים מאת יוזף רות, תרגם מגרמנית צבי ארד, הוצאת זמורה, 1986, 123 עמודים
DIE KAPUZINERGRUFT JOSEPK ROTH 1950
בהרי הקפוצינים, ישנו בית קברות שיועד עבור מלכי בית הבסבורג. הספר מספר את נפילתה של האימפריה האוסטרו-הונגרית כמדינה עצמאית ואתה חוגי האריסטוקרטיה והבורגנות הקטנה. זהו אחד משרשרת הספרים של יוזף רות על שושלת טרוטה שבעצם כל ספר עומד בפני עצמו ודרכם הוא מסתכל במלנכוליה על אובדן הנעורים, על סיפור אהבה מיוחד במינו, ובני המשפחה שנשבו בשבי הרוסי לסיביר ב-1918. חוסר מוצא, אכזבה, מרירות וייאוש הם חלקם של גיבורי משפחת טרוטה ערב מלחמת העולם הראשונה ובמהלכה.
הספר הוסרט בגרמניה ב-1971 תחת השם "טרוטה".
"בימים הראשונים בפברואר מתה אמי. מתה כפי שחיה. בשקט ובאצילות. כשבא הכומר להכין אותה לדרכה, אמרה לו "שיעשה את מלאכתו מהר, כי אין לאלוהים פנאי. ..רעים האנשים האדוקים המשקרים לפני מולם ונעשים אצילים..ועכשיו, הבא לי את הבן שאראה אותו עוד פעם אחת."
ירדתי והבאתי את הבן. הוא כבר גדול וכבד. אמי חיבקה ונישקה אותו:
"שלח אותו מכאן, רחוק!" אמרה, "שלא יגדל כאן. לך!" הוסיפה." אני רוצה למות לבדי."
בלילה ההוא מתה. והוא ליל המהפכה. היריות התנפצו בעיר הלילית, ובארוחת הבוקר סיפר חוינצקי, כי הממשלה יורה בפועלים. "דולפוס זה, רוצה להשמיד את הפרולטריון. "…כשנקברה אמי בבית העלמין המרכזי, השער השני, עוד ירו בעיר. כל ידידי, זאת אומרת, כל דיירי הפנסיון שלנו ליוו את אמי למנוחתה. ברד ירד. כמו בליל שובי מן השבי." עמוד 117

יוזף רות:1894-1939 אוסטרי, יליד גליציה. סופר ועיתונאי יהודי. נחשב כנציג חשוב של האינטליגנציה היהודית המתבוללת. ב-1916 הצטרף לצבא האוסטרי וישב מספר חודשים בשבי הרוסי(ראה ספריו-לאן תתגלגל תפוחון ובריחה לאין קץ).כשעלה היטלר לשלטון עזב את גרמניה ונדד ברחבי אירופה. התיישב בפאריס מ-1933 שם חי בעוני ומת משכרות. ראה ספרו הכמעט אוטוביוגרפי-איוב, רומן המשקף את ילדותו האומללה בקרב יהודי גליציה. מספריו של יוזף רות בעברית: איוב. מארש ראדצקי. מלון סבוי. קברות הקפוצינים. בריחה ללא קץ. הנביא האילם. הלילה האלף ושניים. 
קברות הקפוצ'ינים

השארת תגובה

מתויק תחת מלחמת העולם הראשונה