תגית: המהפכה הרוסית

דוקטור ז'יוואגו מאת בוריס פסטרנק

דוקטור ז'יוואגו מאת בוריס פסטרנק הוצאת עם עובד, תרגם מכתב היד ברוסית צבי ארד, 1979

ספר  החברה הרוסית בתקופה כבדת הגורל של ראשית המשטר הסובייטי, יצירת מופת אשר בחירי המבקרים בעולם העמידוה בדרגה אחת עם "מלחמה ושלום". פסטרנאק, גדול משוררי רוסיה בדור המאה ועשרים, העלה בכוח ביטוי עז ופיוטי בספר זה, את דרך חייו של איש משכיל, רופא ומשורר, כאודיסיאה נסערת לאורך ארבעים שנות ההיסטוריה הרוסית החדשה. נסיבות פרסומו של הספר בחוץ לארץ, לאחר שנאסרה הדפסתו בברית-המועצות עצמה, וכן נסיבות מתן פרס הנובל למחברו בשנת 1958 ודחיית הפרס בלחץ דעת הקהל הסובייטית הסעירו את העולם התרבותי. הנוסח המוגש בזה לקורא העברי תורגם בשעתו מתצלום כתב-היד הרוסי המקורי, שהגיע לידי הוצאת עם עובד באמצעות המו"ל האיטלקי של "דוקטור ז'יוואגו". מהדורה זו נערכה מחדש בידי המתרגם. 510 עמודים. אתר בוקספר מעיר הערה נבזית: לא בטוח שפסטרנאק היה מקבל פרס נובל לספרות לולא המלחמה הקרה. יש לתרגם ולערוך את הספר 'ד'ר ז'יוואגו' מחדש-הוצאת עם-עובד. בשנת 1946 נפגשה אולגה איוונסקאיה בת 34 עם פסטרנק. אולגה איוונסקאיה כבר היתה משוררת ומזכירה בכתב עת 'נובי מיר'. פסטרנק בן ה- 56 נחשב כבר אז כאחד מגדולי משוררי רוסיה. פגישה זו הולידה את הרומן האפי הענק -'ד'ר ז'יוואגו'. אולגה איוונסקאיה-היא בעצם, לארה, גיבורת הספר 'דוקטור ז'יוואגו'. ראה את ספר זיכרונותיה באתר בוקספר: בשבי העתים'-חיי עם פסטרנאק מאת אולגה איוונסקאיה 
בשבי העתים חיי עם פסטרנאק   דוקטור ז'יוואגו מבחר שירים ושירי ד  
בוריס פסטרנאק:1890-1960, בנו של צייר יהודי נודע. נולד במוסקבה. למד מוזיקה מפי המוסיקאי סקריאבין ואחר כך פילוסופיה מפי הרמן כוהן. פרסומו הגדול בא לו ב-1922 בזכות ספר שירו השלישי "אחותי, החיים". אחריו ראו אור כמה וכמה שירי ספרי שירה חשובים, וכן שלוש יצירות של פרוזה פיוטית מיוחדת במינה. בעשור האחרון לחייו העשיר את הספרות הרוסית בתרגומי מופת לשכספיר וגיתה
ספריו של בוריס פסטרנק בעברית באדיבות בוקספר

השארת תגובה

מתויק תחת מהפכת אוקטובר, מלחמת העולם הראשונה, רוסיה